<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2-ppt DokuWiki" -->
<?xml-stylesheet href="http://sampo.ru:81/~schiller/lib/exe/css.php?s=feed" type="text/css"?>
<rdf:RDF
    xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
    <channel rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/feed.php">
        <title>Джек Керуак по-русски</title>
        <description></description>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/</link>
        <image rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/lib/images/favicon.ico" />
       <dc:date>2010-07-21T17:20:53+04:00</dc:date>
        <items>
            <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=sidebar&amp;rev=1279624503&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=oftop&amp;rev=1279624449&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=start&amp;rev=1278957498&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page4&amp;rev=1272709951&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page3&amp;rev=1272709910&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page2&amp;rev=1272709852&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page1&amp;rev=1272709779&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=ontheroadagain&amp;rev=1271317560&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=bigsur&amp;rev=1271314138&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page38&amp;rev=1271312867&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page37&amp;rev=1271312841&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page36&amp;rev=1271312795&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page35&amp;rev=1271312764&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page34&amp;rev=1271312734&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page33&amp;rev=1271312690&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page32&amp;rev=1271312654&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page31&amp;rev=1271312626&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page30&amp;rev=1271312590&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page29&amp;rev=1271312558&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page28&amp;rev=1271312528&amp;do=diff"/>
            </rdf:Seq>
        </items>
    </channel>
    <image rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/lib/images/favicon.ico">
        <title>Джек Керуак по-русски</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/</link>
        <url>http://sampo.ru:81/~schiller/lib/images/favicon.ico</url>
    </image>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=sidebar&amp;rev=1279624503&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-07-20T15:15:03+04:00</dc:date>
        <dc:creator>cybersquatter</dc:creator>
        <title>Оглавление</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=sidebar&amp;rev=1279624503&amp;do=diff</link>
        <description>&quot;Биг Сюр&quot; Джека Керуака

On the road again

▼</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=oftop&amp;rev=1279624449&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-07-20T15:14:09+04:00</dc:date>
        <dc:creator>cybersquatter</dc:creator>
        <title>...</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=oftop&amp;rev=1279624449&amp;do=diff</link>
        <description>«Держи курс на систему Медузы!»(с) = «в Бобруйск, жывотное!».

«Ты должна жить в Московском Зоопарке!» = В Бобруйск!

«Могу предложить говоруна»(с) = «учи албанский».</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=start&amp;rev=1278957498&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-07-12T21:58:18+04:00</dc:date>
        <dc:creator>cybersquatter</dc:creator>
        <title>Джек Керуак по-русски и другие битнические и не только тексты</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=start&amp;rev=1278957498&amp;do=diff</link>
        <description>Джек Керуак по-русски и другие битнические и не только тексты


Джек Керуак, &quot;Биг Сюр&quot; - первый перевод на русский язык романа «Big Sur» by Jack Kerouac</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page4&amp;rev=1272709951&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-05-01T14:32:31+04:00</dc:date>
        <dc:creator>cybersquatter</dc:creator>
        <title>Биг Сюр</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page4&amp;rev=1272709951&amp;do=diff</link>
        <description>Биг Сюр

(перевод Н. Шиловой)

4


А утром (выспавшись в белом песке у ручья) я вижу то что так испугало меня во время ночной прогулки по каньону - Дорога поднимается по стене высотой в тысячу футов с резкими обрывами кое-где, особенно на пересечении с пастушьей тропой, карабкается все выше, туда, где сквозь пролом в утесе видно, как ползет туман сзади из морского залива, достаточно страшного самого по себе, как если бы одной дыры для сообщения с морем было мало - Но хуже всего мост! Я медленно …</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page3&amp;rev=1272709910&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-05-01T14:31:50+04:00</dc:date>
        <dc:creator>cybersquatter</dc:creator>
        <title>Джек Керуак</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page3&amp;rev=1272709910&amp;do=diff</link>
        <description>Джек Керуак

Биг Сюр

(перевод Н. Шиловой)

3


«Бегом, иначе я пропал», и я просаживаю 8 долларов на такси которое везет меня вдоль побережья, ночь туманна но изредка можно увидеть звезды в небе справа там где море, хотя моря не видно о нем только слышно от таксиста - «Что за местность? Никогда не видел».…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page2&amp;rev=1272709852&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-05-01T14:30:52+04:00</dc:date>
        <dc:creator>cybersquatter</dc:creator>
        <title>Джек Керуак</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page2&amp;rev=1272709852&amp;do=diff</link>
        <description>Джек Керуак

Биг Сюр

(перевод Н. Шиловой)

2


И я обвожу взглядом унылую комнату, вот мой верный рюкзак тщательно упакованный всем необходимым для жизни в лесу, включая миниатюрную аптечку и провизию до мелочей, и даже аккуратную маленькую сумочку с принадлежностями для шитья очень умно собранную милой мамочкой (тут и безопасные булавки, и катушки, и специальные иглы для шитья, и маленькие алюминиевые ножницы) - Талисман-медальон с изображением Св. Христофора который она даже пришила к клапану…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page1&amp;rev=1272709779&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-05-01T14:29:39+04:00</dc:date>
        <dc:creator>cybersquatter</dc:creator>
        <title>Джек Керуак</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page1&amp;rev=1272709779&amp;do=diff</link>
        <description>Джек Керуак

Биг Сюр

(перевод Н. Шиловой)

1


Церковные колокола разносят по трущобному району печальный воздушный «Катлин» в то время как я просыпаюсь удрученный и мрачный стеная после очередного запоя и более всего стеная оттого что провалил свое секретное возвращение в Сан-Франциско поскольку глупо напился пока прятался среди бродяг на бульваре а затем отправился прямиком в Норт Бич, чтобы повидаться со всеми хотя мы с Лоренцо Монсанто  и обменялись перед тем пространными письмами планируя …</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=ontheroadagain&amp;rev=1271317560&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-04-15T11:46:00+04:00</dc:date>
        <dc:creator>she_lover</dc:creator>
        <title>ON THE ROAD AGAIN</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=ontheroadagain&amp;rev=1271317560&amp;do=diff</link>
        <description>ON THE ROAD AGAIN

Н.Шилова


4.07.2004

20.00.

Всё. Билеты куплены. Теплые свитера (чай на север едем) и пакеты с печеньем закинуты в рюкзак. Вот-вот должны приехать родители – забрать бэби. Не едут. Я нервничаю. Говорю, что никуда не поеду, если ребенка не заберут. Звонок в дверь. Это снова не родители. Такаши притащил каких-то своих подружек, которые одновременно оказываются студентками. Естественно, именно тот курс, которому я с сентября должна читать лекции в университете. Смущенно делаю п…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=bigsur&amp;rev=1271314138&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-04-15T10:48:58+04:00</dc:date>
        <dc:creator>cybersquatter</dc:creator>
        <title>Джек Керуак</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=bigsur&amp;rev=1271314138&amp;do=diff</link>
        <description>Джек Керуак

Биг Сюр

(перевод Н. Шиловой)


Глава 1 &gt;&gt; Церковные колокола разносят по трущобному району печальный воздушный «Катлин» в то время как я просыпаюсь удрученный и мрачный стеная после очередного запоя и более всего стеная оттого что провалил свое секретное возвращение в Сан-Франциско поскольку глупо напился пока прятался среди бродяг на бульваре а затем отправился прямиком в Норт Бич, чтобы повидаться со всеми хотя мы с Лоренцо Монсанто1 и обменялись перед тем пространными письмами п…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page38&amp;rev=1271312867&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-04-15T10:27:47+04:00</dc:date>
        <dc:creator>cybersquatter</dc:creator>
        <title>Джек Керуак - создано</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page38&amp;rev=1271312867&amp;do=diff</link>
        <description>Джек Керуак

Биг Сюр

(перевод Н. Шиловой)

38


Рассвет ужаснее всего с этими внезапными выкриками сов, которые возникают и пропадают в туманном лунном логовище - А еще хуже, чем рассвет, утро, яркое солнце лишь СЛЕПИТ мою боль, делая ее ярче, горячей безумнее, нервотрепочней - Я даже отправляюсь беспомощно бродить по долине солнечным воскресным утром со спальником под мышкой в поисках местечка, где можно было бы поспать - Отыскав такое в траве у тропинки, я понимаю, что здесь нельзя лечь, инач…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page37&amp;rev=1271312841&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-04-15T10:27:21+04:00</dc:date>
        <dc:creator>cybersquatter</dc:creator>
        <title>Джек Керуак - создано</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page37&amp;rev=1271312841&amp;do=diff</link>
        <description>Джек Керуак

Биг Сюр

(перевод Н. Шиловой)

37


Я вижу Крест, в полной тишине, долго, моя душа устремляется к нему, все тело к нему устремляется, я протягиваю руки, чтобы мня забрали, и ей-богу меня забирают, мое тело начинает отмирать, и я лечу к Кресту, сияющему во тьме, я начинаю кричать, потому что понимаю, что умираю, но я вовсе не хочу пугать Билли или кого бы то ни было своими предсмертными криками, поэтому я задавливаю вопль и просто отдаюсь смерти и Кресту: как только это происходит, я…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page36&amp;rev=1271312795&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-04-15T10:26:35+04:00</dc:date>
        <dc:creator>cybersquatter</dc:creator>
        <title>Джек Керуак - создано</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page36&amp;rev=1271312795&amp;do=diff</link>
        <description>Джек Керуак

Биг Сюр

(перевод Н. Шиловой)

36


Дейв мастерски орудует в хижине, приготовляя кашу и наливая в сковороду кукурузное масло, Романа не отстает, сооружая изысканный огромный салат, густо заправленный майонезом, а бедная Билли молча помогает ей накрыть на стол, а мальчишка напевает у плиты, и все это вдруг становится похоже на счастливую домашнюю сцену - Один я с ужасом в глазах наблюдаю с крыльца - Еще и потому, что их тени при свете лампы на стенах огромны и похожи на чудовищ и вед…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page35&amp;rev=1271312764&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-04-15T10:26:04+04:00</dc:date>
        <dc:creator>cybersquatter</dc:creator>
        <title>Джек Керуак - создано</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page35&amp;rev=1271312764&amp;do=diff</link>
        <description>Джек Керуак

Биг Сюр

(перевод Н. Шиловой)

35


Только иногда в оргазме есть ужасный параноидальный элемент, он проявляется в том, что не нежная симпатия, а некий яд разливается вдруг по всему телу - Я чувствую ужасную ненависть к себе и ко всему окружающему, чувство пустоты, вовсе не похожее на обычную свежесть, словно колдовская сила выкачала мой спинной мозг - Чувствую, как злые силы собираются вокруг меня, от нее, от ребенка, от самых стен хижины, от деревьев, зловеща сама мысль о Дейве с Р…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page34&amp;rev=1271312734&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-04-15T10:25:34+04:00</dc:date>
        <dc:creator>cybersquatter</dc:creator>
        <title>Джек Керуак - создано</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page34&amp;rev=1271312734&amp;do=diff</link>
        <description>Джек Керуак

Биг Сюр

(перевод Н. Шиловой)

34


День начинается достаточно просто, с того, что я просыпаюсь с ощущением жара и спускаюсь к ручью зачерпнуть ладонями воды и умыться, и вижу слабое колыхание одного большого коричневого бедра над нейлоновым массивом спальника Дейва, свидетельствующее о ранней утренней любовной сцене, на самом деле Романа сообщает нам позже за завтраком: «Когда я утром проснулась и увидела все те деревья и воду и облака, я сказала Дейву: «Какую прекрасную вселенную …</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page33&amp;rev=1271312690&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-04-15T10:24:50+04:00</dc:date>
        <dc:creator>cybersquatter</dc:creator>
        <title>Джек Керуак - создано</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page33&amp;rev=1271312690&amp;do=diff</link>
        <description>Джек Керуак

Биг Сюр

(перевод Н. Шиловой)

33


Все это звучит очень грустно, но на самом деле, это была очень веселая ночь, когда приехали Дейв с Романой, и началась вся эта суматоха с укладыванием коробок и тряпок в машину, с прихлебыванием из бутылок, с готовностью петь всю дорогу до Биг Сюра «Дом на стрельбище» и написанную Дейвом Вейном «Я просто одинокое старое дерьмо» - Я почему-то сел впереди рядом с Дейвом и Романой, может, хотел, чтобы это напоминало о моем прежнем сломанном переднем …</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page32&amp;rev=1271312654&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-04-15T10:24:14+04:00</dc:date>
        <dc:creator>cybersquatter</dc:creator>
        <title>Джек Керуак - создано</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page32&amp;rev=1271312654&amp;do=diff</link>
        <description>Джек Керуак

Биг Сюр

(перевод Н. Шиловой)

32


Мы упаковываем теплые вещи для Эллиота, складываем еду, собираем корзину со съестным и грустно ждем в ночи появления Дейва - И ведем долгий разговор - «Билли, почему все-таки рыбы умерли?», но она уже знает, что умерли они, вероятно, потому, что я дал им хлопьев «Келлогз», или что-то случилось еще, единственное, она точно не забыла их покормить или что-нибудь в таком духе, это все я, это моя вина, и лучше бы мне заржаветь от осеннего слишком-много…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page31&amp;rev=1271312626&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-04-15T10:23:46+04:00</dc:date>
        <dc:creator>cybersquatter</dc:creator>
        <title>Джек Керуак - создано</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page31&amp;rev=1271312626&amp;do=diff</link>
        <description>Джек Керуак

Биг Сюр

(перевод Н. Шиловой)

31


И вот я стою в наступающих сумерках, положив одну руку на оконную занавеску и глядя вниз на улицу, где в сторону автобусной остановки на углу уходит Бен Фаган, на его широкие мешковатые вельветовые штаны и простенькую «секондхендовскую» рабочую куртку, он идет домой к пенящейся ванне и знаменитой поэме, ничуть не встревоженный, или по крайней мере не встревоженный тем, чем встревожен я, хотя, полагаю, и он носит в себе то мучительное чувство вины …</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page30&amp;rev=1271312590&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-04-15T10:23:10+04:00</dc:date>
        <dc:creator>cybersquatter</dc:creator>
        <title>Джек Керуак - создано</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page30&amp;rev=1271312590&amp;do=diff</link>
        <description>Джек Керуак

Биг Сюр

(перевод Н. Шиловой)

30


Я понимаю смысл того странного дня, когда в конце концов один Бен Фаган пришел навестить меня, принес вино, курил трубку и говорил: «Джек, тебе надо поспать, это кресло, ты говорил, что сидишь в нем целыми днями, ты заметил, что уже сидение продавлено?» - » Ежедневно, ожидая возвращения Билли и разговаривая целыми днями с Перри и всеми остальными… Господи, давай выйдем и посидим в парке», добавляю я - В тумане дней проявился и МакЛиар, в тот забыт…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page29&amp;rev=1271312558&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-04-15T10:22:38+04:00</dc:date>
        <dc:creator>cybersquatter</dc:creator>
        <title>Джек Керуак - создано</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page29&amp;rev=1271312558&amp;do=diff</link>
        <description>Джек Керуак

Биг Сюр

(перевод Н. Шиловой)

29


Малыш отказывается спать в своей кроватке, вместо этого ему приходится нетвердым еще шагом выйти и смотреть, как мы занимаемся любовью на кровати Билли, а Билли говорит: «И хорошо, пусть учится, а как он еще сможет научиться?» - Я смущен, но поскольку Билли здесь и она мать, вынужден успокоиться и продолжать - Еще один зловещий факт - В какой-то момент бедный ребенок, глядя на нас, начинает пускать длинные слюни, я кричу: «Билли, посмотри на него»…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page28&amp;rev=1271312528&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2010-04-15T10:22:08+04:00</dc:date>
        <dc:creator>cybersquatter</dc:creator>
        <title>Джек Керуак - создано</title>
        <link>http://sampo.ru:81/~schiller/doku.php?id=page28&amp;rev=1271312528&amp;do=diff</link>
        <description>Джек Керуак

Биг Сюр

(перевод Н. Шиловой)

28


Странно - И Перри в тот новый день, когда Билли на работе, и мы уже позвонили его матери, хочет теперь, чтоб я отправился с ним к генералу армии Соединенных Штатов - «Зачем? И что все эти генералы высматривают из своих молчаливых окон?», спрашиваю я - Но Перри ничем не удивишь - «Мы поедем туда, потому что я хочу, чтоб ты прикололся к красивейшим девушкам, которых мы когда-либо видели», и мы берем такси - А «красотки» оказываются восьми, девяти и …</description>
    </item>
</rdf:RDF>
